{"id":1363,"date":"2016-12-09T13:09:49","date_gmt":"2016-12-09T13:09:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/?p=1363"},"modified":"2026-03-21T14:32:58","modified_gmt":"2026-03-21T14:32:58","slug":"nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/","title":{"rendered":"Wypowiedzenie stosunki pracy: nieudzielenie informacji o miejscu pobytu, Federalny S\u0105d Pracy, 2 AZR, 517\/14, 26.03.2015,"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Czy pracownik musi powiadomi\u0107 swojego pracodawc\u0119\u00a0o pobycie w zak\u0142adzie karnym?<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: right;\"><button id=\"bb1\" type=\"button\" value=\"Play\" class=\"responsivevoice-button\" title=\"ResponsiveVoice Tap to Start\/Stop Speech\"><span>&#128266; S\u0142uchaj<\/span><\/button>\n        <script>\n            bb1.onclick = function(){\n                if(responsiveVoice.isPlaying()){\n                    responsiveVoice.cancel();\n                }else{\n                    responsiveVoice.speak(\"W decyzji z dnia 26 marca 2015 r., z sygnatur\u0105 akt: 2 AZR 517\/14 s\u0105d pracy zajmowa\u0142 si\u0119 zagadnieniem, czy wypowiedzenie w trybie natychmiastowym z powodu niewyjawienia miejsca pobytu jest zgodne z prawem. Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Stan faktyczny! Pomi\u0119dzy pozwanym a powodem, kt\u00f3ry mia\u0142 status osoby niepe\u0142nosprawnej, istnia\u0142 stosunek pracy. Na pocz\u0105tku 2011 roku pozwany przeni\u00f3s\u0142 powoda z siedziby zak\u0142adu F do siedziby zak\u0142adu M. Po przeniesieniu pow\u00f3d by\u0142 niezdolny do pracy z powodu choroby, a nast\u0119pnie przebywa\u0142 na urlopie wypoczynkowym. Podczas rozprawy s\u0105dowej w dniu 28 kwietnia 2011 r. pow\u00f3d zosta\u0142 aresztowany i osadzony w areszcie \u015bledczym. Na rozprawie by\u0142a obecna pani adwokat, kt\u00f3ra obserwowa\u0142a post\u0119powanie w imieniu pracodawcy. Z zak\u0142adu karnego W pow\u00f3d nie kontaktowa\u0142 si\u0119 z pozwanym, nie poinformowa\u0142 go o przyczynie swojego aresztowania, ani o miejscu osadzenia. Po udzieleniu przez urz\u0105d do spraw integracji zgody na wypowiedzenie nadzwyczajne, pozwany wypowiedzia\u0142 stosunek pracy pismem z dnia 16 czerwca 2011 r., w trybie natychmiastowym. Pow\u00f3d otrzyma\u0142 wypowiedzenie w areszcie \u015bledczym. Nast\u0119pnie pozwany pismem z dnia 11 lipca 2011 r. za zgod\u0105 urz\u0119du do spraw integracji ponownie wypowiedzia\u0142 powodowi stosunek pracy w trybie natychmiastowym, a opr\u00f3cz tego pismem z dnia 28 lipca pomocniczo z zachowaniem terminu wypowiedzenia. Pow\u00f3d broni\u0142 si\u0119 przeciwko wszystkim wypowiedzeniom zajmuj\u0105c stanowisko, \u017ce nie istnieje \u017cadna wa\u017cna podstawa do zwolnienia oraz brakowa\u0142o przepisowego wys\u0142uchania rady zak\u0142adowej. Krajowy s\u0105d pracy uzna\u0142 wypowiedzenie z dnia 16 czerwca 2011 r. za zgodne z prawem. Do nast\u0119pnych wypowiedze\u0144 s\u0105d si\u0119 nie ustosunkowa\u0142. Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Uzasadnienie: Federalny s\u0105d pracy podejmuj\u0105c decyzj\u0119 wyszed\u0142 z za\u0142o\u017cenia, \u017ce rada zak\u0142adowa nie zosta\u0142a przepisowo skonsultowana w zwi\u0105zku z wypowiedzeniem z dnia 16.czerwca i z tego wzgl\u0119du wypowiedzenie na podstawie \u00a7 102 ust. 1 zd. 3 niemieckiej ustawy reguluj\u0105cej struktur\u0119 przedsi\u0119biorstw (BetrVG) jest niewa\u017cne. \u201eBrak konsultacji rady zak\u0142adowej\u201d Konsultacja rady zak\u0142adowej nie odnosi si\u0119 jednak do wypowiedzenia w trybie natychmiastowym z dnia 16 czerwca 2011 r., kt\u00f3re opiera si\u0119 na \u201enieusprawiedliwionej nieobecno\u015bci\u201d powoda, tylko do p\u00f3\u017aniejszego wypowiedzenia z zachowaniem terminu z dnia 28 lipca 2011 r. Wypowiedzenie by\u0142o uzasadnione tym, \u017ce pow\u00f3d oskar\u017ca\u0142 bezpodstawnie innych wsp\u00f3\u0142pracownik\u00f3w. Poza tym pozwany przed\u0142o\u017cy\u0142 radzie zak\u0142adowej jedynie pismo wst\u0119pne do urz\u0119du do spraw integracji, kt\u00f3re odnosi\u0142o si\u0119 tylko do wypowiedzenia z zachowaniem terminu. Wskaz\u00f3wk\u0119, na jednocze\u015bnie wys\u0142any do urz\u0119du integracyjnego wniosek o zgod\u0119 na wypowiedzenie nadzwyczajne z powodu nieusprawiedliwionych nieobecno\u015bci powoda, rada zak\u0142adowa nie musia\u0142a odebra\u0107 jako konsultacj\u0119. Nale\u017cy uwzgl\u0119dni\u0107, \u017ce pracodawca musi poinformowa\u0107 rad\u0119 zak\u0142adow\u0105 o rodzaju planowanego wypowiedzenia, tzn. zwyczajnego b\u0105d\u017a nadzwyczajnego. Ponadto brakowa\u0142o wa\u017cnego powodu do wypowiedzenia z dnia 16 czerwca 2011 r. \u201eBrak wa\u017cnego powodu\u201d Zgodnie z \u00a7 626 ust. 1 niemieckiego kodeksu cywilnego mo\u017cna wypowiedzie\u0107 stosunek pracy z wa\u017cnego powodu nie zachowuj\u0105c okresu wypowiedzenia, je\u017celi istniej\u0105 fakty, na podstawie kt\u00f3rych nie mo\u017cna wymaga\u0107 od wypowiadaj\u0105cego, przy uwzgl\u0119dnieniu wszystkich okoliczno\u015bci danego przypadku i przy rozwa\u017ceniu interes\u00f3w obu stron umowy, kontynuacji stosunku pracy do ko\u0144ca up\u0142ywu okresu wypowiedzenia. Decyduj\u0105ce jest nast\u0119pstwo naruszenia obowi\u0105zk\u00f3w zawartych w umowie, utrata zaufania, konsekwencje gospodarcze, stopie\u0144 winy pracownika, mo\u017cliwe ryzyko powt\u00f3rzenia si\u0119 zaistnia\u0142ej sytuacji, a tak\u017ce okres trwania stosunku pracy i jego przebieg bez zak\u0142\u00f3ce\u0144. Federalny s\u0105d pracy nie widzia\u0142 \u017cadnego zawinionego naruszenia obowi\u0105zku podstawowego (\u015bwiadczenie pracy) i postawi\u0142 sobie pytanie, czy pow\u00f3d, przez zaniechanie poinformowania pracodawcy o miejscu swojego pobytu, m\u00f3g\u0142 naruszy\u0107 obowi\u0105zek uboczny, kt\u00f3rym mog\u0142oby by\u0107 uzasadnione wypowiedzenie w trybie natychmiastowym. \u201eObowi\u0105zek informacyjny jako obowi\u0105zek uboczny\u201d Obowi\u0105zek uboczny pracownika polega na uwzgl\u0119dnieniu uzasadnionych interes\u00f3w pracodawcy (\u00a7 241 ust. 2 niemieckiego kodeksu cywilnego) i s\u0142u\u017cy ochronie oraz wspieraniu cel\u00f3w umowy. Z niego wynika og\u00f3lny obowi\u0105zek pracownika dotycz\u0105cy informowania pracodawcy, w miar\u0119 mo\u017cliwo\u015bci dobrowolnie i punktualnie, o okoliczno\u015bciach, kt\u00f3re utrudniaj\u0105 wykonywanie obowi\u0105zk\u00f3w pracowniczych. Z tego wzgl\u0119du pracownik jest zobowi\u0105zany niezw\u0142ocznie poda\u0107 miejsce pobytu i poinformowa\u0107 pracodawc\u0119 o przypuszczalnym okresie trwania aresztu. Bez znaczenia jest fakt, \u017ce obowi\u0105zek informacyjny nie jest uzgodniony umownie lub ustawowo. \u201eNieudzielenie informacji o miejscu pobytu jako wa\u017cny pow\u00f3d\u201d Wypowiedzenie w trybie natychmiastowym jest mo\u017cliwe w przypadku, je\u015bli ci\u0119\u017car naruszania obowi\u0105zk\u00f3w zostaje spot\u0119gowany przez szczeg\u00f3lne okoliczno\u015bci. Mog\u0105 one wynika\u0107 z uporczywego naruszania obowi\u0105zk\u00f3w przez pracownika lub pracownik poprzez swoje zachowanie mo\u017ce w inny spos\u00f3b wyra\u017anie sygnalizowa\u0107, \u017ce tak\u017ce w przysz\u0142o\u015bci nie b\u0119dzie gotowy wype\u0142nia\u0107 swoich obowi\u0105zk\u00f3w. W tym przypadku naruszenie obowi\u0105zku informacji nie by\u0142o a\u017c tak powa\u017cne.\u00a0Pow\u00f3d nie m\u00f3g\u0142 zaniecha\u0107 poinformowania pozwanego o pobycie w areszcie \u015bledczym, tylko ze wzgl\u0119du na sp\u00f3r mi\u0119dzy stronami o skuteczno\u015b\u0107 przeniesienia powoda z siedziby zak\u0142adu F do siedziby zak\u0142adu M. Obowi\u0105zek informacji nie m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 r\u00f3wnie\u017c pomini\u0119ty przez powoda dlatego, \u017ce pozwanemu by\u0142 znany fakt aresztowania jako taki. Pozwany nie wiedzia\u0142, \u017ce pow\u00f3d zosta\u0142 osadzony w areszcie \u015bledczym, a wi\u0119c jaki wp\u0142yw mog\u0142oby mie\u0107 to na przebieg wewn\u0119trznych procedur.\u00a0Naruszenie obowi\u0105zku ubocznego nie by\u0142o szczeg\u00f3lnie znacz\u0105ce. Nawet je\u015bli pow\u00f3d zdawa\u0142 sobie spraw\u0119 z faktu, \u017ce jego zachowanie by\u0142o sprzeczne z obowi\u0105zkami, to nie naruszy\u0142 on obowi\u0105zku informacji umy\u015blnie i uporczywie. Jego zachowanie mo\u017ce r\u00f3wnie dobrze bazowa\u0107 na niedba\u0142o\u015bci. \u00a7 241 ust. 2 niemieckiego kodeksu cywilnego nie uzasadnia generalnego obowi\u0105zku pracownika do informowania pracodawcy o tym, w kt\u00f3rym areszcie \u015bledczym zosta\u0142 on osadzony. Z \u00a7 32 ust. 1 niemieckiej federalnej ustawy o ochronie danych osobowych nie wynika nic innego. Przepis nie zak\u0142ada podstawowego obowi\u0105zku zg\u0142oszeniowego osobom zatrudnionym. Odno\u015bnie osi\u0105galno\u015bci pracownika, wystarczy je\u017celi temu mo\u017cna regularnie, na podany przez niego adres do dor\u0119cze\u0144, czyli adres zamieszkania, przekazywa\u0107 o\u015bwiadczenia prawne. Obowi\u0105zuje to r\u00f3wnie\u017c podczas odbywania kary wi\u0119zienia. Pracownik musi uzna\u0107 dor\u0119czenie pod adresem zamieszkania, tak\u017ce w czasie odbywania kary. Co innego mog\u0142oby obowi\u0105zywa\u0107, je\u017celi pracownik zrezygnuje ze swojego dotychczasowego mieszkania na czas odbywania kary lub zlikwiduje za\u0142o\u017con\u0105 skrytk\u0119 pocztow\u0105.\u00a0Wypowiedzenie w trybie natychmiastowym z dnia 16 czerwca 2011 r. nie by\u0142o zgodne z prawem. Odno\u015bnie tego zwolnienia obrona powoda by\u0142a skuteczna. Z powodu dalszych wypowiedze\u0144 federalny s\u0105d pracy skierowa\u0142 sp\u00f3r do ponownego rozpatrzenia przez krajowy s\u0105d pracy. Kancelaria Swist -\u00a0Adwokat w Niemczech - Prawo Pracy Pa\u0144stwa prawo w naszych wiernych r\u0119kach\", \"Polish Female\");\n                }\n            };\n        <\/script>\n    <\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">W decyzji z dnia 26 marca 2015 r., z sygnatur\u0105 akt: 2 AZR 517\/14 s\u0105d pracy zajmowa\u0142 si\u0119 zagadnieniem, czy wypowiedzenie w trybie natychmiastowym z powodu niewyjawienia miejsca pobytu jest zgodne z prawem.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu &#8211; Stan faktyczny!<\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Pomi\u0119dzy pozwanym a powodem, kt\u00f3ry mia\u0142 status osoby niepe\u0142nosprawnej, istnia\u0142 stosunek pracy.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Na pocz\u0105tku 2011 roku pozwany przeni\u00f3s\u0142 powoda z siedziby zak\u0142adu F do siedziby zak\u0142adu M. Po przeniesieniu pow\u00f3d by\u0142 niezdolny do pracy z powodu choroby, a nast\u0119pnie przebywa\u0142 na urlopie wypoczynkowym.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Podczas rozprawy s\u0105dowej w dniu 28 kwietnia 2011 r. pow\u00f3d zosta\u0142 aresztowany i osadzony w areszcie \u015bledczym. Na rozprawie by\u0142a obecna pani adwokat, kt\u00f3ra obserwowa\u0142a post\u0119powanie w imieniu pracodawcy. Z zak\u0142adu karnego W pow\u00f3d nie kontaktowa\u0142 si\u0119 z pozwanym, nie poinformowa\u0142 go o przyczynie swojego aresztowania, ani o miejscu osadzenia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Po udzieleniu przez urz\u0105d do spraw integracji zgody na wypowiedzenie nadzwyczajne, pozwany wypowiedzia\u0142 stosunek pracy pismem z dnia 16 czerwca 2011 r., w trybie natychmiastowym. Pow\u00f3d otrzyma\u0142 wypowiedzenie w areszcie \u015bledczym.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Nast\u0119pnie pozwany pismem z dnia 11 lipca 2011 r. za zgod\u0105 urz\u0119du do spraw integracji ponownie wypowiedzia\u0142 powodowi stosunek pracy w trybie natychmiastowym, a opr\u00f3cz tego pismem z dnia 28 lipca pomocniczo z zachowaniem terminu wypowiedzenia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Pow\u00f3d broni\u0142 si\u0119 przeciwko wszystkim wypowiedzeniom zajmuj\u0105c stanowisko, \u017ce nie istnieje \u017cadna wa\u017cna podstawa do zwolnienia oraz brakowa\u0142o przepisowego wys\u0142uchania rady zak\u0142adowej.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Krajowy s\u0105d pracy uzna\u0142 wypowiedzenie z dnia 16 czerwca 2011 r. za zgodne z prawem. Do nast\u0119pnych wypowiedze\u0144 s\u0105d si\u0119 nie ustosunkowa\u0142.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu &#8211; Uzasadnienie:<\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Federalny s\u0105d pracy podejmuj\u0105c decyzj\u0119 wyszed\u0142 z za\u0142o\u017cenia, \u017ce rada zak\u0142adowa nie zosta\u0142a przepisowo skonsultowana w zwi\u0105zku z wypowiedzeniem z dnia 16.czerwca i z tego wzgl\u0119du wypowiedzenie na podstawie \u00a7 102 ust. 1 zd. 3 niemieckiej ustawy reguluj\u0105cej struktur\u0119 przedsi\u0119biorstw (BetrVG) jest niewa\u017cne.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">\u201eBrak konsultacji rady zak\u0142adowej\u201d<\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Konsultacja rady zak\u0142adowej nie odnosi si\u0119 jednak do wypowiedzenia w trybie natychmiastowym z dnia 16 czerwca 2011 r., kt\u00f3re opiera si\u0119 na \u201enieusprawiedliwionej nieobecno\u015bci\u201d powoda, tylko do p\u00f3\u017aniejszego wypowiedzenia z zachowaniem terminu z dnia 28 lipca 2011 r. Wypowiedzenie by\u0142o uzasadnione tym, \u017ce pow\u00f3d oskar\u017ca\u0142 bezpodstawnie innych wsp\u00f3\u0142pracownik\u00f3w. Poza tym pozwany przed\u0142o\u017cy\u0142 radzie zak\u0142adowej jedynie pismo wst\u0119pne do urz\u0119du do spraw integracji, kt\u00f3re odnosi\u0142o si\u0119 tylko do wypowiedzenia z zachowaniem terminu.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Wskaz\u00f3wk\u0119, na jednocze\u015bnie wys\u0142any do urz\u0119du integracyjnego wniosek o zgod\u0119 na wypowiedzenie nadzwyczajne z powodu nieusprawiedliwionych nieobecno\u015bci powoda, rada zak\u0142adowa nie musia\u0142a odebra\u0107 jako konsultacj\u0119. Nale\u017cy uwzgl\u0119dni\u0107, \u017ce pracodawca musi poinformowa\u0107 rad\u0119 zak\u0142adow\u0105 o rodzaju planowanego wypowiedzenia, tzn. zwyczajnego b\u0105d\u017a nadzwyczajnego.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Ponadto brakowa\u0142o wa\u017cnego powodu do wypowiedzenia z dnia 16 czerwca 2011 r.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">\u201eBrak wa\u017cnego powodu\u201d<\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Zgodnie z \u00a7 626 ust. 1 niemieckiego kodeksu cywilnego mo\u017cna wypowiedzie\u0107 stosunek pracy z wa\u017cnego powodu nie zachowuj\u0105c okresu wypowiedzenia, je\u017celi istniej\u0105 fakty, na podstawie kt\u00f3rych nie mo\u017cna wymaga\u0107 od wypowiadaj\u0105cego, przy uwzgl\u0119dnieniu wszystkich okoliczno\u015bci danego przypadku i przy rozwa\u017ceniu interes\u00f3w obu stron umowy, kontynuacji stosunku pracy do ko\u0144ca up\u0142ywu okresu wypowiedzenia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Decyduj\u0105ce jest nast\u0119pstwo naruszenia obowi\u0105zk\u00f3w zawartych w umowie, utrata zaufania, konsekwencje gospodarcze, stopie\u0144 winy pracownika, mo\u017cliwe ryzyko powt\u00f3rzenia si\u0119 zaistnia\u0142ej sytuacji, a tak\u017ce okres trwania stosunku pracy i jego przebieg bez zak\u0142\u00f3ce\u0144.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Federalny s\u0105d pracy nie widzia\u0142 \u017cadnego zawinionego naruszenia obowi\u0105zku podstawowego (\u015bwiadczenie pracy) i postawi\u0142 sobie pytanie, czy pow\u00f3d, przez zaniechanie poinformowania pracodawcy o miejscu swojego pobytu, m\u00f3g\u0142 naruszy\u0107 obowi\u0105zek uboczny, kt\u00f3rym mog\u0142oby by\u0107 uzasadnione wypowiedzenie w trybie natychmiastowym.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">\u201eObowi\u0105zek informacyjny jako obowi\u0105zek uboczny\u201d<\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Obowi\u0105zek uboczny pracownika polega na uwzgl\u0119dnieniu uzasadnionych interes\u00f3w pracodawcy (\u00a7 241 ust. 2 niemieckiego kodeksu cywilnego) i s\u0142u\u017cy ochronie oraz wspieraniu cel\u00f3w umowy. Z niego wynika og\u00f3lny obowi\u0105zek pracownika dotycz\u0105cy informowania pracodawcy, w miar\u0119 mo\u017cliwo\u015bci dobrowolnie i punktualnie, o okoliczno\u015bciach, kt\u00f3re utrudniaj\u0105 wykonywanie obowi\u0105zk\u00f3w pracowniczych.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Z tego wzgl\u0119du pracownik jest zobowi\u0105zany niezw\u0142ocznie poda\u0107 miejsce pobytu i poinformowa\u0107 pracodawc\u0119 o przypuszczalnym okresie trwania aresztu. Bez znaczenia jest fakt, \u017ce obowi\u0105zek informacyjny nie jest uzgodniony umownie lub ustawowo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">\u201eNieudzielenie informacji o miejscu pobytu jako wa\u017cny pow\u00f3d\u201d<\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Wypowiedzenie w trybie natychmiastowym jest mo\u017cliwe w przypadku, je\u015bli ci\u0119\u017car naruszania obowi\u0105zk\u00f3w zostaje spot\u0119gowany przez szczeg\u00f3lne okoliczno\u015bci. Mog\u0105 one wynika\u0107 z uporczywego naruszania obowi\u0105zk\u00f3w przez pracownika lub pracownik poprzez swoje zachowanie mo\u017ce w inny spos\u00f3b wyra\u017anie sygnalizowa\u0107, \u017ce tak\u017ce w przysz\u0142o\u015bci nie b\u0119dzie gotowy wype\u0142nia\u0107 swoich obowi\u0105zk\u00f3w.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">W tym przypadku naruszenie obowi\u0105zku informacji nie by\u0142o a\u017c tak powa\u017cne.\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000;\">Pow\u00f3d nie m\u00f3g\u0142 zaniecha\u0107 poinformowania pozwanego o pobycie w areszcie \u015bledczym, tylko ze wzgl\u0119du na sp\u00f3r mi\u0119dzy stronami o skuteczno\u015b\u0107 przeniesienia powoda z siedziby zak\u0142adu F do siedziby zak\u0142adu M.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Obowi\u0105zek informacji nie m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 r\u00f3wnie\u017c pomini\u0119ty przez powoda dlatego, \u017ce pozwanemu by\u0142 znany fakt aresztowania jako taki. Pozwany nie wiedzia\u0142, \u017ce pow\u00f3d zosta\u0142 osadzony w areszcie \u015bledczym, a wi\u0119c jaki wp\u0142yw mog\u0142oby mie\u0107 to na przebieg wewn\u0119trznych procedur.\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000;\">Naruszenie obowi\u0105zku ubocznego nie by\u0142o szczeg\u00f3lnie znacz\u0105ce. Nawet je\u015bli pow\u00f3d zdawa\u0142 sobie spraw\u0119 z faktu, \u017ce jego zachowanie by\u0142o sprzeczne z obowi\u0105zkami, to nie naruszy\u0142 on obowi\u0105zku informacji umy\u015blnie i uporczywie. Jego zachowanie mo\u017ce r\u00f3wnie dobrze bazowa\u0107 na niedba\u0142o\u015bci. \u00a7 241 ust. 2 niemieckiego kodeksu cywilnego nie uzasadnia generalnego obowi\u0105zku pracownika do informowania pracodawcy o tym, w kt\u00f3rym areszcie \u015bledczym zosta\u0142 on osadzony.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Z \u00a7 32 ust. 1 niemieckiej federalnej ustawy o ochronie danych osobowych nie wynika nic innego. Przepis nie zak\u0142ada podstawowego obowi\u0105zku zg\u0142oszeniowego osobom zatrudnionym.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Odno\u015bnie osi\u0105galno\u015bci pracownika, wystarczy je\u017celi temu mo\u017cna regularnie, na podany przez niego adres do dor\u0119cze\u0144, czyli adres zamieszkania, przekazywa\u0107 o\u015bwiadczenia prawne. Obowi\u0105zuje to r\u00f3wnie\u017c podczas odbywania kary wi\u0119zienia. Pracownik musi uzna\u0107 dor\u0119czenie pod adresem zamieszkania, tak\u017ce w czasie odbywania kary. Co innego mog\u0142oby obowi\u0105zywa\u0107, je\u017celi pracownik zrezygnuje ze swojego dotychczasowego mieszkania na czas odbywania kary lub zlikwiduje za\u0142o\u017con\u0105 skrytk\u0119 pocztow\u0105.\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000;\">Wypowiedzenie w trybie natychmiastowym z dnia 16 czerwca 2011 r. nie by\u0142o zgodne z prawem. Odno\u015bnie tego zwolnienia obrona powoda by\u0142a skuteczna. Z powodu dalszych wypowiedze\u0144 federalny s\u0105d pracy skierowa\u0142 sp\u00f3r do ponownego rozpatrzenia przez krajowy s\u0105d pracy.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span class=\"transparent\" style=\"color: #000000;\"><em>Kancelaria Swist &#8211;\u00a0Adwokat w Niemczech &#8211; Prawo Pracy<br \/>\nPa\u0144stwa prawo w naszych wiernych r\u0119kach \u00a0\u00a0\u00a0<\/em><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>Sygnatura akt:<\/strong>\u00a02 AZR 517\/14<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"><strong>ECLI:\u00a0<\/strong>ECLI:DE:BAG:2015:260315.U.2AZR517.14.0<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"><strong>Rodzaj orzeczenia: <\/strong>wyrok<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"><strong>Data: <\/strong>26.03.2015<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"><strong>Senat:\u00a0<\/strong>2 senat<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Wys\u0142uchanie rady zak\u0142adowej przed wypowiedzeniem (Anh\u00f6rung des Betriebsrates)<\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">To, \u017ce rada zak\u0142adowa (Betriebsrat) bierze udzia\u0142 w procesie wypowiedzenia, nie jest \u201emi\u0142ym dodatkiem\u201d ze strony pracodawcy, lecz jego \u015bci\u015ble okre\u015blonym ustawowym obowi\u0105zkiem. Ca\u0142a dynamika tej procedury wynika z jednego, bardzo pot\u0119\u017cnego przepisu.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Podstawa prawna: \u00a7 102 BetrVG<\/span><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Obowi\u0105zek wys\u0142uchania rady wynika bezpo\u015brednio z <span style=\"color: #080060;\"><strong>\u00a7 102 ust. 1 ustawy o ustroju zak\u0142ad\u00f3w pracy (Betriebsverfassungsgesetz \u2013 BetrVG).<\/strong><\/span> Przepis ten brzmi jednoznacznie:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201ePrzed ka\u017cdym wypowiedzeniem nale\u017cy wys\u0142ucha\u0107 rady zak\u0142adowej. Pracodawca ma obowi\u0105zek przedstawi\u0107 jej powody wypowiedzenia. Wypowiedzenie z\u0142o\u017cone bez wys\u0142uchania rady zak\u0142adowej jest bezskuteczne\u201d.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Przepis ten dotyczy<strong><span style=\"color: #080060;\"> ka\u017cdego rodzaju wypowiedzenia:<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">wypowiedzenia zwyczajnego (z przyczyn dotycz\u0105cych zachowania, osoby lub operacyjnych)<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">wypowiedzenia nadzwyczajnego (w trybie natychmiastowym)<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">wypowiedzenia w okresie pr\u00f3bnym<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">wypowiedzenia zmieniaj\u0105cego warunki pracy (\u00c4nderungsk\u00fcndigung).<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Skutki prawne zaniechania wys\u0142uchania rady<\/span><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Je\u015bli pracodawca w og\u00f3le nie wys\u0142ucha rady, zrobi to b\u0142\u0119dnie lub za p\u00f3\u017ano, niesie to ze sob\u0105 katastrofalne dla niego skutki:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong><span style=\"color: #080060;\">Bebezskuteczno\u015b\u0107 wypowiedzenia:<\/span><\/strong><br \/>\nWypowiedzenie jest niewa\u017cne ju\u017c z powodu samego b\u0142\u0119du formalnego. Nawet je\u015bli pracownik ukrad\u0142 \u201esrebrne \u0142y\u017ceczki\u201d (ewidentny pow\u00f3d do zwolnienia) \u2013 bez prawid\u0142owego wys\u0142uchania rady pozostaje on na stanowisku.<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong><span style=\"color: #080060;\">Brak mo\u017cliwo\u015bci naprawienia b\u0142\u0119du (Heilung):<\/span><\/strong><br \/>\nPracodawca nie mo\u017ce przeprowadzi\u0107 wys\u0142uchania \u201epo fakcie\u201d, gdy wr\u0119czy\u0142 ju\u017c pismo wypowiadaj\u0105ce umow\u0119. Musia\u0142by z\u0142o\u017cy\u0107 zupe\u0142nie nowe wypowiedzenie (poprzedzone prawid\u0142owym wys\u0142uchaniem)<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #080060;\"><strong>\u0179r\u00f3d\u0142a b\u0142\u0119d\u00f3w:<\/strong><\/span><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #000000;\">Wypowiedzenie jest nieskuteczne r\u00f3wnie\u017c wtedy, gdy wys\u0142uchanie co prawda si\u0119 odby\u0142o, ale <strong><span style=\"color: #080060;\">by\u0142o wadliwe<\/span><\/strong> (np. gdy pracownik zatai\u0142 wa\u017cne informacje lub nie odczeka\u0142 wymaganego terminu jednego tygodnia lub trzech dni).<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Skutki prawne przeprowadzonego wys\u0142uchania<\/span><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">W tym przypadku kluczowe jest to, jak zareaguje rada zak\u0142adowa. Pracodawca musi poczeka\u0107 na jej reakcj\u0119, zanim wr\u0119czy wypowiedzenie pracownikowi.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong><span style=\"color: #080060;\">\u00a01. Rada zak\u0142adowa wyra\u017ca zgod\u0119 lub milczy:<\/span><\/strong><br \/>\nJe\u015bli rada wyrazi zgod\u0119 lub pozwoli na up\u0142yw terminu (1 tydzie\u0144 \/ 3 dni), pracodawca mo\u017ce skutecznie dor\u0119czy\u0107 wypowiedzenie. Milczenie rady po up\u0142ywie terminu uznaje si\u0119 za<strong><span style=\"color: #080060;\"> zgod\u0119.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong><span style=\"color: #080060;\">2. Rada zak\u0142adowa zg\u0142asza zastrze\u017cenia lub sprzeciw:<\/span><\/strong><br \/>\nRada mo\u017ce sprzeciwi\u0107 si\u0119 wypowiedzeniu zwyczajnemu (np. z powodu b\u0142\u0119dnego doboru pracownik\u00f3w do zwolnienia lub mo\u017cliwo\u015bci dalszego zatrudnienia na innym stanowisku).<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong><span style=\"color: #080060;\">Brak prawa veta:<\/span><\/strong><br \/>\nPracodawca mo\u017ce mimo sprzeciwu nadal wypowiedzie\u0107 umow\u0119. Musi jednak do\u0142\u0105czy\u0107 do wypowiedzenia pisemne stanowisko rady zak\u0142adowej.<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong><span style=\"color: #080060;\">Roszczenie o dalsze zatrudnienie (\u00a7 102 ust. 5 BetrVG):<\/span><\/strong><br \/>\nJest to najwa\u017cniejsza korzy\u015b\u0107 dla pracownika. Je\u015bli rada z\u0142o\u017cy\u0142a prawid\u0142owy sprzeciw, a pracownik wniesie pozew do s\u0105du pracy, pracodawca <span style=\"color: #080060;\"><strong>ma obowi\u0105zek \u2013 na \u017c\u0105danie pracownika \u2013 zatrudnia\u0107 go dalej (i op\u0142aca\u0107) na dotychczasowych warunkach a\u017c do prawomocnego zako\u0144czenia procesu.<\/strong><\/span><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #0500a8;\">Podsumowanie: Logika ustawy<\/span><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Wys\u0142uchanie rady jest warunkiem skuteczno\u015bci wypowiedzenia. Bez niego nie ma mowy o zgodnym z prawem zwolnieniu. S\u0142u\u017cy ono ochronie pracownika poprzez umo\u017cliwienie neutralnemu organowi (radzie zak\u0142adowej) wst\u0119pnego sprawdzenia argument\u00f3w szefa i ewentualnego dostarczenia kontrargument\u00f3w, kt\u00f3re pomog\u0105 pracownikowi w procesie s\u0105dowym.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #080060;\">Kontakt do Kancelarii swist.legal w Niemczech<\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Je\u015bli zaistnieje problem prawny, w kt\u00f3rym mo\u017ce pom\u00f3c adwokat, prosimy o kontakt.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"specialtext-content-left effect\"><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">Prosimy o wys\u0142anie e-maila na nasz adres z opisem problemu:<br \/>\n<\/span><span style=\"color: #487693;\">sekretariat@johanna-swist.de<\/span><\/h3>\n<h5 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">lub\u00a0<\/span><\/h5>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">o kontakt telefoniczny:<br \/>\n<\/span><span style=\"color: #2f2f80;\">0211 &#8211; 8759\u00a0 8067.<\/span><\/h3>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><\/h1>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #a0843d;\">Po\u015bwi\u0119camy Pa\u0144stwu<br \/>\nnasz\u0105 prac\u0119 i uwag\u0119!<\/span><\/h3>\n<p><\/div><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/kancelaria-2\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"ubezpieczenie na \u017cycie w prawie spadkowym aligncenter wp-image-7490\" title=\"ubezpieczenie na \u017cycie w prawie spadkowym\" src=\"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1-300x85.jpg\" alt=\"ubezpieczenie na \u017cycie w prawie spadkowym\" width=\"364\" height=\"103\" srcset=\"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1-300x85.jpg 300w, http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1.jpg 337w\" sizes=\"auto, (max-width: 364px) 100vw, 364px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-path-to-node=\"3\"><span style=\"color: #000000;\"><b data-path-to-node=\"3\" data-index-in-node=\"0\">Nota prawna i wy\u0142\u0105czenie odpowiedzialno\u015bci<\/b><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-path-to-node=\"3\"><span style=\"color: #000000;\"><b data-path-to-node=\"3\" data-index-in-node=\"0\">Tre\u015bci i odpowiedzialno\u015b\u0107<\/b> Tre\u015bci zawarte na tej stronie s\u0142u\u017c\u0105 wy\u0142\u0105cznie celom og\u00f3lnoinformacyjnym. Pomimo starannego sprawdzenia nie przejmujemy odpowiedzialno\u015bci za prawid\u0142owo\u015b\u0107, kompletno\u015b\u0107 ani aktualno\u015b\u0107 udost\u0119pnianych informacji. Roszczenia z tytu\u0142u odpowiedzialno\u015bci wynikaj\u0105ce z wykorzystania tych informacji s\u0105 wykluczone, o ile nie dosz\u0142o do udowodnionego umy\u015blnego dzia\u0142ania lub ra\u017c\u0105cego niedbalstwa.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-path-to-node=\"4\"><span style=\"color: #000000;\"><b data-path-to-node=\"4\" data-index-in-node=\"0\">Brak porady prawnej<\/b> Udost\u0119pnione informacje nie stanowi\u0105 porady prawnej i nie mog\u0105 zast\u0105pi\u0107 indywidualnej konsultacji z wykwalifikowanym adwokatem. Zastosowanie tre\u015bci w konkretnych przypadkach odbywa si\u0119 na w\u0142asne ryzyko u\u017cytkownika.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-path-to-node=\"5\"><span style=\"color: #000000;\"><b data-path-to-node=\"5\" data-index-in-node=\"0\">W swojej konkretnej sprawie skorzystaj z porady adwokata!<\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Czy pracownik musi powiadomi\u0107 swojego pracodawc\u0119\u00a0o pobycie w zak\u0142adzie karnym? \u00a0\u00a0\u00a0 &nbsp; Sygnatura akt:\u00a02 AZR 517\/14 ECLI:\u00a0ECLI:DE:BAG:2015:260315.U.2AZR517.14.0 Rodzaj orzeczenia: wyrok Data: 26.03.2015 Senat:\u00a02 senat &nbsp; &nbsp; Wys\u0142uchanie rady zak\u0142adowej przed wypowiedzeniem (Anh\u00f6rung des Betriebsrates) &nbsp; To, \u017ce rada zak\u0142adowa<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_uf_show_specific_survey":0,"_uf_disable_surveys":false,"footnotes":""},"categories":[54,1242],"tags":[1046],"class_list":["post-1363","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-orzecznictwo-w-zakresie-prawa-pracy","category-praca-wypowiedzenie-stosunku-pracy","tag-nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu | Adwokat w Niemczech<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Adwokat w Niemczech - Kontakt: 0211-8759 8067 albo sekretariat@johanna-swist.de\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu | Adwokat w Niemczech\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Adwokat w Niemczech - Kontakt: 0211-8759 8067 albo sekretariat@johanna-swist.de\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"swist.legal\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-12-09T13:09:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-21T14:32:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1-300x85.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"wpjs\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"wpjs\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"wpjs\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/d0b7dc1b14f1e65d36b522e50ad3fc88\"},\"headline\":\"Wypowiedzenie stosunki pracy: nieudzielenie informacji o miejscu pobytu, Federalny S\u0105d Pracy, 2 AZR, 517\\\/14, 26.03.2015,\",\"datePublished\":\"2016-12-09T13:09:49+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-21T14:32:58+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/\"},\"wordCount\":1907,\"publisher\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/04\\\/Logo-2-1-300x85.jpg\",\"keywords\":[\"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu\"],\"articleSection\":[\"Praca: orzecznictwo\",\"Praca: Wypowiedzenie stosunku pracy\"],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/\",\"name\":\"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu | Adwokat w Niemczech\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/04\\\/Logo-2-1-300x85.jpg\",\"datePublished\":\"2016-12-09T13:09:49+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-21T14:32:58+00:00\",\"description\":\"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Adwokat w Niemczech - Kontakt: 0211-8759 8067 albo sekretariat@johanna-swist.de\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/04\\\/Logo-2-1.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/04\\\/Logo-2-1.jpg\",\"width\":337,\"height\":96},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/pl\\\/kancelaria-2\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Wypowiedzenie stosunki pracy: nieudzielenie informacji o miejscu pobytu, Federalny S\u0105d Pracy, 2 AZR, 517\\\/14, 26.03.2015,\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#website\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/\",\"name\":\"swist.legal\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#organization\",\"name\":\"swist.legal\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/04\\\/cropped-cropped-Logo-1-1.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/04\\\/cropped-cropped-Logo-1-1.jpg\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"swist.legal\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/d0b7dc1b14f1e65d36b522e50ad3fc88\",\"name\":\"wpjs\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/be04adcded5f1f62131e2872eac201e5485665acea15fe47c8974419e69bfce9?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/be04adcded5f1f62131e2872eac201e5485665acea15fe47c8974419e69bfce9?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/be04adcded5f1f62131e2872eac201e5485665acea15fe47c8974419e69bfce9?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"wpjs\"},\"url\":\"http:\\\/\\\/www.johanna-swist.de\\\/wpjs\\\/author\\\/wpjs\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu | Adwokat w Niemczech","description":"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Adwokat w Niemczech - Kontakt: 0211-8759 8067 albo sekretariat@johanna-swist.de","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu | Adwokat w Niemczech","og_description":"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Adwokat w Niemczech - Kontakt: 0211-8759 8067 albo sekretariat@johanna-swist.de","og_url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/","og_site_name":"swist.legal","article_published_time":"2016-12-09T13:09:49+00:00","article_modified_time":"2026-03-21T14:32:58+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1-300x85.jpg","type":"","width":"","height":""}],"author":"wpjs","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"wpjs","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"9\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/#article","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/"},"author":{"name":"wpjs","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#\/schema\/person\/d0b7dc1b14f1e65d36b522e50ad3fc88"},"headline":"Wypowiedzenie stosunki pracy: nieudzielenie informacji o miejscu pobytu, Federalny S\u0105d Pracy, 2 AZR, 517\/14, 26.03.2015,","datePublished":"2016-12-09T13:09:49+00:00","dateModified":"2026-03-21T14:32:58+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/"},"wordCount":1907,"publisher":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#organization"},"image":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1-300x85.jpg","keywords":["Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu"],"articleSection":["Praca: orzecznictwo","Praca: Wypowiedzenie stosunku pracy"],"inLanguage":"de"},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/","url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/","name":"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu | Adwokat w Niemczech","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/#primaryimage"},"image":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1-300x85.jpg","datePublished":"2016-12-09T13:09:49+00:00","dateModified":"2026-03-21T14:32:58+00:00","description":"Nieudzielenie informacji o miejscu pobytu - Adwokat w Niemczech - Kontakt: 0211-8759 8067 albo sekretariat@johanna-swist.de","breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/#primaryimage","url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1.jpg","contentUrl":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Logo-2-1.jpg","width":337,"height":96},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/nieudzielenie-informacji-o-miejscu-pobytu\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/pl\/kancelaria-2\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Wypowiedzenie stosunki pracy: nieudzielenie informacji o miejscu pobytu, Federalny S\u0105d Pracy, 2 AZR, 517\/14, 26.03.2015,"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#website","url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/","name":"swist.legal","description":"","publisher":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Organization","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#organization","name":"swist.legal","url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/cropped-cropped-Logo-1-1.jpg","contentUrl":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/cropped-cropped-Logo-1-1.jpg","width":512,"height":512,"caption":"swist.legal"},"image":{"@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/#\/schema\/person\/d0b7dc1b14f1e65d36b522e50ad3fc88","name":"wpjs","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/be04adcded5f1f62131e2872eac201e5485665acea15fe47c8974419e69bfce9?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/be04adcded5f1f62131e2872eac201e5485665acea15fe47c8974419e69bfce9?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/be04adcded5f1f62131e2872eac201e5485665acea15fe47c8974419e69bfce9?s=96&d=mm&r=g","caption":"wpjs"},"url":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/author\/wpjs\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1363","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1363"}],"version-history":[{"count":23,"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1363\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8804,"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1363\/revisions\/8804"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1363"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1363"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.johanna-swist.de\/wpjs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1363"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}